En el contacto de lenguas y en la comunicacin intercultural, dos aspectos diferentes de un mismo proceso histrico, los afectados perciben y valoran las consecuencias de sto en trminos de lo propio y lo ajeno de manera diferente en situaciones diferentes segn criterios variables de identidad y utilidad. En este libro se estudian casos ejemplares de influencias en lenguas indgenas y de criollizacin que tienen como denominador comn la presencia del castellano. Especialistas en la materia tratan los casos del n?huatl, otom, zapoteco, maya, quechua y aymara en Hispanoamrica y los casos del chabacano, tagalog, chamorro, pohnpei y rapanui en la Austronesia hisp?nica |