: Federico Condello, Lucia Floridi
: Pseudo-Filone di Bisanzio, ?Le sette meraviglie del mondo? Introduzione, testo critico, traduzione, note esegetiche e testuali; con la traduzione latina di Lukas Holste
: Walter de Gruyter GmbH& Co.KG
: 9783111183909
: Texte und KommentareISSN
: 1
: CHF 134,20
:
: Klassische Sprachwissenschaft / Literaturwissenschaft
: Italian
: 228
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: PDF

Il???? ???? ???????? è l'unico trattato sulle sette meraviglie che ci sia giunto dall'antichità. Il solo testimone che ne tramanda il testo - ilPal. Gr. 398, celebre testimone appartenente alla cosiddetta 'collezione filosofica' - lo attribuisce all'ingenere ellenistico Filone di Bisanzio, attivo fra la metà e la fine del III sec. a.C. Tale attribuzione ha accresciuto, fin dal XVII sec., fama e autorità del trattatello. Tutto indica, tuttavia, che l'autore debba essere considerato tardo-antico, se non addirittura proto-bizantino.

Questo volume offre la prima edizione critica del ???? ???? ????????, corredata di traduzione, e preceduta da un'ampia introduzione che esplora la tradizione letteraria di cui l'autore si è nutrito, nonché le sorti testuali, il genere, la lingua e lo stile del trattatello, per arrivare a un'ipotesi di datazione. A ciascuna delle meraviglie descritte dall'autore sono inoltre dedicati approfondimenti di carattere storico e letterario, utili a far emergere le peculiarità della prospettiva adottata dallo Pseudo-Filone, e - in alcuni casi - a individuarne le probabili o sicure fonti. A corredo e giustificazione del testo è offerta una discussione dei passi più problematici sotto il profilo esegetico e critico-testuale.

Conclude il volume la traduzione latina, sinora inedita, di Lukas Holste (1596-1661).



Federico Condello eLucia Floridi, Università di Bologna, Italia.