PREFACE TO THE FIRST (1870) EDITION.
………………
“THE GENIUS OF EASTERN NATIONS,” says an established and respectable authority, “was, from the earliest times, much turned towards invention and the love of fiction. The Indians, the Persians, and the Arabians, were all famous for their fables. Amongst the ancient Greeks we hear of the Ionian and Milesian tales, but they have now perished, and, from every account we hear of them, appear to have been loose and indelicate.” Similarly, the classical dictionaries define “Milesiae fabulae” to be “licentious themes,” “stories of an amatory or mirthful nature,” or “ludicrous and indecent plays.” M. Deriege seems indeed to confound them with the “Moeurs du Temps” illustrated with artistic gouaches, when he says, “une de ces fables milesiennes, rehaussees de peintures, que la corruption romaine recherchait alors avec une folle ardeur.”
My friend, Mr. Richard Charnock, F.A.S.L., more correctly defines Milesian fables to have been originally “ certain tales or novels, composed by Aristides of Miletus “; gay in matter and graceful in manner. “They were translated into Latin by the historian Sisenna, the friend of Atticus, and they had a great success at Rome. Plutarch, in his life of Crassus, tells us that after the defeat of Carhes (Carrhae?) some Milesia