: Maurice Leblanc
: The Woman of Mystery
: Ktoczyta.pl
: 9788381489546
: 1
: CHF 0.80
:
: Krimis, Thriller, Spionage
: English
: 258
: Wasserzeichen
: PC/MAC/eReader/Tablet
: ePUB
A chance encounter irrevocably alters the course of one man's life, and the tensions between France and Germany boil over... In 'The Woman of Mystery', Leblanc paints a wonderful tale of WWI in France, twined together with the mystery surrounding the murder of main character Paul's father. Maurice Leblanc became famous for the creation of Arsene Lupin, a gentleman thief and master of disguise. Leblanc was born to a wealthy family, studied law, worked as a police reporter for a time, then found his career as a fiction writer. While LeBlanc wrote much other fiction, it was the Lupin series which made him internationally famous, the French equivalent of Arthur Conan Doyle.

CHAPTER II

THE LOCKED ROOM

The carriage stood waiting for them a little way ahead. They had sat down by the roadside on reaching the upland at the top of the ascent. The green, undulating valley of the Liseron opened up before them, with its little winding river escorted by two white roads which followed its every turn. Behind them, under the setting sun, some three hundred feet below, lay the clustering mass of Corvigny. Two miles in front of them rose the turrets of Ornequin and the ruins of the old castle.

Terrified by Paul’s story, Élisabeth was silent for a time. Then she said:

“Oh, Paul, how terrible it all is! Were you very badly hurt?”

“I can remember nothing until the day when I woke up in a room which I did not know and saw a nun and an old lady, a cousin of my father’s, who were nursing me. It was the best room of an inn somewhere between Belfort and the frontier. Twelve days before, at a very early hour in the morning, the innkeeper had found two bodies, all covered with blood, which had been laid there during the night. One of the bodies was quite cold. It was my poor father’s. I was still breathing, but very slightly. . . . I had a long convalescence, interrupted by relapses and fits of delirium, in which I tried to make my escape. My old cousin, the only relation I had left, showed me the most wonderful and devoted kindness. Two months later she took me home with her. I was very nearly cured of my wound, but so greatly affected by my father’s death and by the frightful circumstances surrounding it that it was several years before I recovered my health completely. As to the tragedy itself. . . .”

“Well?” asked Élisabeth, throwing her arm round her husband’s neck, with an eager movement of protection.

“Well, they never succeeded in fathoming the mystery. And yet the police conducted their investigations zealously and scrupulously, trying to verify the only information which they were able to employ, that which I gave them. All their efforts failed. You know, my information was very vague. Apart from what had happened in the glade and in front of the chapel, I knew nothing. I could not tell them where to find the chapel, nor where to look for it, nor in what part of the country the tragedy had occurred.”

“But still you had taken a journey, you and your father, to reach that part of the country; and it seems to me that, by tracing your road back to your departure from Strasburg. . . .”

“Well, of course they did their best to follow up that track; and the French police, not content with calling in the aid of the German police, sent their shrewdest detectives to the spot. But this is exactly what afterwards, when I was of an age to think out things, struck me as so strange: not a single trace was found of our stay at Strasburg. You quite