| Book Cover / Buchtitel | 1 |
---|
| Contents / Inhalt | 5 |
| Introduction (Giacomo Bottà) | 7 |
| Acknowledgments / Danksagung | 11 |
| Improvisation und urbane Transformation. Künstlerische Selbstrepräsentationen in Berlin-Neukölln (Christina M. Heinen) | 13 |
---|
| Die Neuköllner Fluxus-Performance | 13 |
| Die Neuköllner Fluxus-Performance | 13 |
---|
| 15 | 13 |
---|
| Partizipation | 18 |
| Making Art for Artists | 21 |
| Partizipation als Teilaspekt der Konstruktion nachbarschaftlicher Gemeinschaften | 22 |
| Das »Hear and Now« im undeterminierten Stadtraum | 24 |
| Das »Hier und Jetzt« im kosmopolitischen Stadtraum | 26 |
| Die Frage nach dem Wert experimenteller Musik in Neukölln | 28 |
| Kosmopolitisierung, Innovation und Experiment | 29 |
| »experimental feel« | 31 |
| Unkomponierter Stadtraum? Improvisation als ästhetische Metapher für städtischen Strukturwandel | 32 |
| Verwendete Interviews | 35 |
| I’ve been waiting for this since jungle. Ethnographische Skizze der Londoner Dubstepszene (Philipp Rhensius) | 37 |
---|
| Erste Schritte auf dem Pfad der unsichtbaren Landschaften | 37 |
| Dubstep und London: I’ve been waiting for this since jungle | 38 |
| Der Club – die zentrale Wegkreuzung der Szene | 41 |
| Big Apple Records – die kreative Wegkreuzung | 44 |
| Rinse.Fm – der Multiplikator | 45 |
| »Like a danger without danger« – Klangrezeption im Club | 47 |
| Flucht vor der visuellen Reizüberflutung | 48 |
| Dubstep und (akustischer) Raum | 49 |
| Fazit | 51 |
| Globales Ghetto – Lokale Banlieue. Transnationale Netzwerke und städtische Verortung in der französischen Rapmusik (Daniel Tödt) | 55 |
---|
| Zur Repräsentation von Stadt | 55 |
| Vom Planeten Mars – Rapmusik aus Marseille | 57 |
| Transnationale Netzwerke der Musikszene: Belsunce und Bellevue | 61 |
| Symbolische Ghettoisierung: Zur Raptopografie von Paris | 65 |
| Ghettos du Monde: Transnationale Soundtracks | 70 |
| Sonic Resistance. Gezi Park Protests and the Political Soundscape of Istanbul (Meri Kytö | 70 |
---|
| 75 | 70 |
| Auditory Culture and Listening as Research Material | 77 |
| Reverberations of History: Istanbul’s Political Soundscapes and Culture of Demonstrations | 80 |
| Three Cases of Sonic Resistance | 84 |
| Rearticulations: Çarsi on the Streets | 84 |
| Reproduction: Pots and Pans on the Balconies | 88 |
| Transformations: Duran adam on the Squares | 92 |
| Citizenship, Democracy and the Urban Sonic Experience | 94 |
| Desperately Seeking the Place. Popular Music as Cultural Heritage in Industrial Cities (Giacomo Bottà) | 97 |
---|
| Popular Music as Cultural Heritage | 97 |
| Which Place Is It? | 100 |
| The Western Industrial City | 102 |
| »Industrial« Popular Music | 104 |
| The Ad | 107 |
| Conclusions: Punk and the Archive | 110 |
| Sound in 70 Cities. The European Urbanism of Simple Minds (Leonard Nevarez) | 113 |
---|
| Theme for Great Cities | 114 |
| Streetscape Alienation | 115 |
| Border-Crossing Travelogue | 116 |
| Enchanted Urbanism | 116 |
| Ambition in Motion | 118 |
| And How Do I feel Living in the 1980s? | 123 |
| ›Ukro-Ska Punk‹. Band Identity, Surzhik and Language in Post-Soviet Russia (David-Emil Wickström) | 127 |
---|
| Ukra-Ska-Punk: Svoboda and Ukraine | 129 |
| »As folklore as it gets«: Svoboda and Ukrainian Colouring | 131 |
| Surzhik – »Choboty z buhaia« | 134 |
| Language Use in Post-Soviet Popular Music – Verka Serdiuchka and Anastasiia Prikhod’ko | 138 |
| Conclusion | 142 |
| I Say, ›Sweetie‹, You Hear, ›Machine Gun‹. Challenging the Rhetoric of Reconciliation on a South African Campus (Carlo Nardi) | 145 |
---|
| Introduction | 145 |
| Towards a Postcolonial Aural Theory of Race | 147 |
| The Persistence of Racial Formations | 150 |
| Othering through Musical Repertoires | 152 |
| Challenging Hegemonic Rhetoric | 155 |
| Conclusions | 156 |
| Wie Schweizer Musiker die Welt vertonen. Künstlerische und symbolische Strategien in translokalen Musikproduktionen (Thomas Burkhalter) | 159 |
---|
| Methodische und theoretische Ansätze | 160 |
| Theoretische Raster zur Analyse von Musik in Referenzkulturen | 164 |
| Welche Referenzen verarbeiten Musiker_innen in ihrer Musik? | 164 |
| Wie verarbeiten Musiker_innen diese Referenzen (mono- bis pop-referentiell) als künstlerische Verarbeitungsstrategien? | 166 |
| Welche Wichtigkeit geben die Musiker_innen den verarbeiteten Referenzen? Werden die Referenzen offen zitiert, in Booklets, Titeln, Bildern und/oder Interviews? | 169 |
| Wie gut kennen die Musiker_innen die verarbeiteten Referenzen? | 170 |
| Wie positionieren sich die Musiker_innen zu den Referenzen? | 171 |
| Positionierungen und Perspektiven | 175 |
| Ausblick | 176 |
| Allgemeinplätze in der Stadt. Die Kessler-Zwillinge (re-)präsentieren Rom (Fernand Hörner) | 179 |
---|
| Musikebene | 182 |
| Struktur und episodical marker | 184 |
| Genre-Synekdochen | 184 |
| Musik- und Textebene | 186 |
| Text | 186 |
| Kontext | 188 |
| Musik-, Text- und Bildebene | 190 |
| Performance | 191 |
| Settings | 192 |
| Montage | 194 |
| Authors / Autorinnen und Autoren | 199 |