| Cover Gute Unterhaltung, schlechte Unterhaltung | 1 |
---|
| Inhalt | 6 |
---|
| Danksagung | 10 |
---|
| Vorwort | 11 |
---|
| Einleitung | 14 |
---|
| Teil 1: Eine positive Perspektive: Cultural Studies und Populärkultur | 24 |
---|
| 1. Kurze theoretische Skizzierung der Cultural Studies | 26 |
| 1.1 Schwer zu fassen: das Projekt der Cultural Studies | 26 |
| 1.2 ›Kultur‹ in den Cultural Studies | 29 |
| 1.3 Kulturanalysen in den Cultural Studies | 33 |
| 1.4 Cultural Studies und Populärkultur | 37 |
| 1.4.1 Exkurs: Was ist Unterhaltung? | 38 |
| 1.4.2 Fiske und Populärkultur | 41 |
| 1.4.3 Populäre Hierarchien? | 45 |
| 1.5 Cultural Studies und populärkulturelle Texte: Zentrale Studien | 47 |
| 1.5.1 Janice Radway: »Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature« | 48 |
| 1.5.2 Ien Ang: »Watching Dallas« | 50 |
| 1.5.3 Dorothy Hobson: »Crossroads« | 52 |
| 1.5.4 David Morley/Charlotte Brunsdon: »Everyday Television: Nationwide« | 53 |
| 1.5.5 Seiter, Kreuzner, Borchers und Warth: »Soap Operas im amerikanischen Fernsehen« | 57 |
| 1.5.6 Mary Ellen Brown: »Soap Operas and Women’s Talk. The Pleasure of Resistance« | 58 |
| 1.6 Zur deutschsprachigen Rezeption der Cultural Studies | 59 |
| Teil 2: Fiske und ›populäre Texte‹ | 64 |
---|
| 1. Die Offenheit populärer Texte | 66 |
| 1.1 Verortung Fiskes in den Cultural Studies | 66 |
| 1.2 Ecos früher Blick auf Populäres | 70 |
| 1.3 Fiskes ›populäre Texte‹ und ihre Eigenheiten | 74 |
| 1.3.1 Undisziplinierte Texte: Populäre Texte und Textoffenheit | 74 |
| 1.3.2 ›Inescapable intertextuality‹ | 80 |
| 1.3.3 Genre als populäre Form horizontaler Intertextualität | 82 |
| 2. Grenzen der Bedeutungsfreiheit: Lesarten | 86 |
| 2.1 Bedeutungsreservoirs: Konnotation und Denotation bei Barthes | 87 |
| 2.2 Bedeutungsproduktion und Lesarten in Halls Encoding/Decoding-Modell | 91 |
| 2.2.1 ›A model which has to be worked with and developed and changed‹ | 93 |
| 2.2.2 Impulse für die Forschung | 96 |
| 2.2.3 Kritik an Halls Modell | 97 |
| 2.3 Fiskes Lesarten: Bedeutungsfreiraum versus Ideologie | 101 |
| 2.3.1 Kurze Vorbemerkung zu ›Ideologie‹ und ›Hegemonie‹ | 101 |
| 2.3.2 Ideologische Fesseln: Codes of Television | 105 |
| 2.3.3 Textuelle Kontrolle: Realismus als ideologisches Konzept | 108 |
| 2.3.4 Vergnügen in den Cultural Studies | 111 |
| 2.3.5 Widerständiges Vergnügen bei Fiske | 114 |
| 2.4 Die Revisionismusdebatte | 119 |
| 2.4.1 Die Cultural Studies und der ›neue Revisionismus‹ in der Populärkulturforschung | 119 |
| 2.4.2 Fiske im Zentrum der Kritik | 122 |
| 3. Anbindung populärer Fernsehtexte an Diskurse | 130 |
| 3.1 Fiskes Diskursbegriff | 131 |
| 3.2 Fiskes Diskursanalyse(n) | 135 |
| 3.2.1 Diskursive Charaktere | 137 |
| 3.2.2 Wissen als diskursives Instrument | 138 |
| 3.2.3 »Media Matters« | 141 |